香港新浪網 MySinaBlog
« 上一篇 | 下一篇 »
馮友 | 14th Mar 2009, 20:02 | 珠海志異 | (1610 Reads)

身為中文系學生,除了有一顆「痴線」的大腦,還要有「風骨」。不平則鳴,莫要縮骨。就算母校有錯,都照罵可也。

珠海一直以來甚麼「與校長對話」,有多假,直比某位陳氏先生的飯局。新傳系今不如昔,操縱民意,前有提及,都是廢話少說。因為這次要罵的,是另一件事。見今日有少少時間,就寫了此文,發洩一下對學校的不滿。

珠海人少,學生少,校舍細……咦,人盡皆知。雖說人少有人少的好處,但要搞某些講座、活動的,總是不夠人。不夠人怎麼辦?珠海傳統就來了,強迫學生去聽是也。花學生本來上正科的時間,強迫入席湊人數。咦,假如講座內容與學科有關還好說,不過更多的是與學科無關,甚至聽到吐血。繼上次請小氣曾財爺來說廢話之後,今次是「英國保誠」的在業保險員推銷工作。

如果大家在場聽,一定笑到肚痛。先不說主講者操著一口普通話音的廣東話(請自行想像,如「華裔」唸成「華類」等),最好笑是內容。凡百姓上下皆知,一場金融海嘯,捲走多少財產,連AXA國衛都「難逃一刧」的時候,在場的主講者在說甚麼?居然還說加入他們行列,可以輕易年薪百萬,把前景吹噓得有多棒就多棒。其他行業?不行,只有入英國保誠,才是明智之選。

無眼看,兼無耳聽。

不是不相信從事保險可以有百萬年薪,問題是像《爆漫》中的漫畫家言,一百人一千人中才有一位。好簡單,保險等同層壓式推銷,要推銷買保險的對象,就是一塊餅,有上限有定數。人就這麼多,需求就是這樣多,一群人跑去爭。開頭還可以一人變二人,二人變四人……好像很棒的,可是很快就沒法撐下去。要買的都買了,不想買的就打死也不會買,不夠額時問你死未?不是你死就是我亡,我爭多份合約,就表示其他人少了一個機會,到最後產生一位百萬年薪的精英,就是踏著無數死屍而成功。把就業前景吹噓得天上有地下無,卻把最要關的問題避而不談,真是以為現在的大學生沒思考嗎?傳銷類型的工作,我以前也做過。就是做過我才知道有多邪惡。在座一眾講者口氣還真高,把一眾同學說得像不會思考未來,不會計劃人生,只有加入他們公司才叫好,真是嘔心至死。最後的問卷調查,甚至要人寫下聯絡電話及Email,說甚麼方便日後聯絡,人人要交。靠!這豈不是說讓你們以後天天找上門?反正我是被迫來充人數,於是拒絕填了。做人要有風骨,中文系學生更是如此,是也。

最後例牌有問答環節「扮」聽民意,不過卻是安排快散場時才問,人人都趕著回去上課真是鬼理你。不過我當時真是好想問一句,又怕你們從此沒臉行走江湖,留人一線才沒問。很簡單,做保險,最緊要給顧客「信心」,對不對?好了,「英國保誠」一名是翻自英文,沒有人有異議吧?可是查看官方正式注冊的名字也好,LOGO名字也好,英文名是叫Prudential Insurance。Prudential就是保誠,Insurance就是保險。我這回不是老眼昏花吧,如何找也不見「英國」的英文,究竟中文「英國」二字是何處蹦出來呢?他爸爸的,私下斗膽猜測,不正是他們對自己「沒信心」,怕「保誠保險」四字不夠響,於是崇洋媚外,硬加上「英國」二字在前面?不是嗎?一聽「英國保誠」,好像加了一百二十個心,只是因為多了「英國」二字。誠然該公司真是有英資背景,可是又不見有「英國匯豐」?「美國微軟」?

連公司都對自己沒信心,怕沒牙力與人鬥,要掛個「英國」當「保險」來「保險」自己公司的招牌。這種公司,真是值得我們有信心去光顧、入職嗎?很早時就發現的怪現象,一直沒機會問問保誠老闆,引以為憾啊。不過真是問出口,對方會有甚麼臉色,又真是好戲一場,痛快痛快。


[9]

如果唔去會點﹖ 是否有點名﹖ 如果去到睡覺打機﹐又或者自修課文做功課﹐有沒有捉你去記過﹖

聽曾財爺講座都勉強算了﹐但迫你聽保險就業講座﹐是那門子的學校﹖


[引用] | 作者 hevangel | 3rd Apr 2009 06:32 | [舉報垃圾留言]

[8]

我同意妳所講~ 佢咁hard sell 間公司法又真係唔係咁好~
但係我又覺得唔係全部人都係咁ge~
至少我有次聽保誠D 講座~ 都無咁hard sell~
只係話有機會做到百萬年薪~
and係要加上極級努力及幸運~
唔係輕易咁做到~
所以我覺得還好啦~ 不要動氣~:p

另外至於點解要有英國呢個字la喎~~
我諗佢可能係想區別返間公司係邊度出黎掛~
因為好多唔同ge 公司係唔同ge 國家出黎~
有D 係美資有D 係法資~ 乜資物資咁~
咁英國D 保險公司不嬲都係比較穩重D~
so 佢咁寫返出黎~ 未必係對間公司無信心~
可能只係一種吸引人注意力ge手段jei~
我因為之前都曾經有想入過保險呢行~
so 都有做過D 了解咁~ 希望唔好令妳誤會我撐佢啦:p 只係覺得~ 佢有D 無辜jei~
因為妳主因係因為俾人無啦啦拉左去聽妳唔想聽ge野~ 佢撞正槍火口~ 想唔死都幾難啦:p


[引用] | 作者 過路人 | 18th Mar 2009 22:36 | [舉報垃圾留言]

[7]

原來係有兩間唔同的﹕

英國果間﹕
http://en.wikipedia.org/wiki/Prudential_plc

美國果間﹕
http://en.wikipedia.org/wiki/Prudential_Financial,_Inc.


[引用] | 作者 惡德神父 | 16th Mar 2009 09:09 | [舉報垃圾留言]

[6]

可能有很多公司都叫保誠, 有中國保誠, 日本保誠, 美國保誠, 加上英國以作識別. 馮姐無謂動氣, 就當貢獻母校, 為母校留點面子.


[引用] | 作者 聞鳴人 | 15th Mar 2009 19:27 | [舉報垃圾留言]

[5] Re: 3G
3G :
英國保誠的名稱由來:http://wiki.mbalib.com/w/index.php?title=%E8%8B%B1%E5%9B%BD%E4%BF%9D%E8%AF%9A%E9%9B%86%E5%9B%A2&variant=zh-tw
匯豐則是在香港發跡,只是後來總部搬去了英國:http://zh.wikipedia.org/wiki/%E6%BB%99%E8%B1%90
微軟嘛....

英國保誠集團在1848年創立,當時命名為英國保誠投資信貸保險公司(Prudential Investment, Loan, and Assurance Company)……

整串英文名都不見有「英國」的英文(笑)

匯豐全名在銀紙上有印,「香港上海匯豐銀行有限公司」,與英文The HongKong and Shanghai Banking Corporation Limited 一致,沒有問題。隱性英資這問題不用說了,至少中英文名相符,沒有騙人。

微邪呢……(笑)

馮友
[引用] | 作者 馮友 | 15th Mar 2009 10:29 | [舉報垃圾留言]

[4]

英國保誠的名稱由來:http://wiki.mbalib.com/w/index.php?title=%E8%8B%B1%E5%9B%BD%E4%BF%9D%E8%AF%9A%E9%9B%86%E5%9B%A2&variant=zh-tw

匯豐則是在香港發跡,只是後來總部搬去了英國:http://zh.wikipedia.org/wiki/%E6%BB%99%E8%B1%90

微軟嘛...我也不知道為什麼了(拖

當然你要說wiki不能信我也沒辦法(拖

3G
[引用] | 作者 3G | 15th Mar 2009 10:09 | [舉報垃圾留言]

[3]

師姐真厲害,這才是本系的風骨~

PS:我不用去聽,真幸運呢~

Saber
[引用] | 作者 Saber | 15th Mar 2009 05:33 | [舉報垃圾留言]

[2]

要說的話...十之八九的推銷員也有那種「職業病」吧

那些信神的不也是打著「信者得救」的嗎?

不信的就不信好了~想信的傢伙...就由他吧

那些傢伙想去死難道要特意阻止他們嗎?


[引用] | 作者 路過的乙 | 15th Mar 2009 01:48 | [舉報垃圾留言]

[1]

條友背書姐,信ge咪自作自受囉


[引用] | 作者 cheeselin | 14th Mar 2009 22:01 | [舉報垃圾留言]